Latest News

None

妙佑医疗国际(Mayo Clinic) 问与答:降低痴呆症患病风险的4种方法

尊敬的妙佑医疗国际:我今年40多岁,有两个年幼的孩子。我母亲在60出头的时候出现了记忆问题,并且逐渐恶化。她的姐妹也存在相关的问题。怎样才能降低我和我的孩子患痴呆症的风险呢?我们平时应该吃一些特定的食物和补充剂,或者进行一些活动来降低记忆丧失的风险吗?

None

أسئلة وأجوبة مايو كلينك: 4 طرق لتقليل خطر إصابتك بمرض الخَرَف

السادة الأعزاء في مايو كلينك: أنا في منتصف الأربعينيات ولدي طفلان صغيران. أُصيبت والدتي بمشاكل في الذاكرة في أوائل الستينيات من عمرها، وقد تفاقمت بشكل متدرّج. كما عانت شقيقاتها من مشاكل ذات صلة. كيف يمكنني تقليل مخاطر الإصابة بالخَرَف لديّ - ولدى أطفالي؟ أتوجد أطعمة أو مكملات غذائية أو أنشطة معينة يجب أن نُدخلها في حياتنا لتقليل فرص فقدان الذاكرة؟

None

طبيب اختصاصي من مايو كلينك يوضّح تأثير السمع على صحة الدماغ

مدينة روتشستر، ولاية مينيسوتا: قد يحتاج الأفراد الذين يواجهون صعوبة في المشاركة في المحادثات أو أولئك الذين يعانون من مشاكل مرتبطة بالذاكرة والمهارات الفكرية إلى اختبار قدرتهم السمعية. وقد يكون فقدان السمع بسبب التقدّم في العمر مرتبطاً بالتعرض بشكل أكبر لخطر فقدان القدرات المعرفية والإدراك، كما يوضح الدكتور رونالد بيترسن، طبيب الأعصاب ومدير مركز أبحاث داء الزهايمر التابع لمايو كلينك.